GO TO SOL HOME PAGE

 

Aula Máxima es la biblioteca y también lugar de recreo del espíritu.   - José Vasconcelos


 

 

Outreach & Media\A column touching on why and how to get a library card.


This article (© 2002, Bruce Jensen) originally appeared in the July 20, 2002 issue of Los Angeles, California's Telenovedades. The author encourages any not-for-profit use of this text for the promotion of library services, and welcomes your comments to flaco@sol-plus.net

Credencial de usuario
The Library Card
Entre las millares de cosas en español que se prestan en las bibliotecas, hay videos y DVDs de cine clásico y contemporáneo; casetes de música, libros grabados, y para estudiar inglés; revistas, periódicos, y por supuesto un chorro de libros para todas las edades y todos los gustos. Among the thousands of Spanish-language items you can borrow at libraries are videos and DVDs of classic and contemporary films; audio cassettes of music, recorded books, and English instruction; magazines, newspapers, and of course a whole lot of books for all ages and for every taste.
De bibliotecas locales podrías sacar obras creadas por maestros desde Cervantes hasta Cantinflas y Celia Cruz—y esto es sólo hablar de los que se catalogan bajo la letra ‘C’. From our local libraries you can take out works created by masters from Cervantes to Cantinflas and Celia Cruz--to say nothing of a lot more who aren't alphabetized under "C."
Es cierto que la mayoría de los bibliotecarios son monolingües, pero hay bastantitos por estos lares capaces de defenderse en español y dispuestos a ayudarte. It's true that most librarians are monolingual, but there are quite a few around here who can manage pretty well in Spanish and are ready to serve you.
Para poder sacar cosas de la biblioteca, solo tienes que pedir tu credencial de usuario, a través de un trámite sencillo e indoloro. Por lo general, uno sólo necesita comprobar su dirección de residencia en California por medio de un pedazo de correo o, si la tengas, una licencia de manejar o talón de cheque que muestre tu domicilio, y ya. To be able to borrow things from the library, you just have to apply for your card.  It's a simple and painless process.  Generally, you simply need to verify your residential address in California using a piece of mail or, if you have it, a driver's license or check stub that shows your address.  With that, you're all set.
Una buena noticia para los mexicanos es que la biblioteca municipal de Los Ángeles ya acepta el Certificado de Matrícula Consular, la tarjeta de identificación expedida por el Consulado, como el único requerimiento para obtener una credencial de biblioteca. Good news for Mexicans is that the Los Angeles Public Library now accepts the Consular Identification Card, issued by the Mexican Consulate, as entirely valid all by itself for obtaining a library card.
Esta tarjeta—tu library card—es la llave que te abre los acervos del sistema en sus 67 sucursales. La puedes usar dondequiera, siempre y cuando la biblioteca sea filial del sistema municipal. El del Condado es otro rollo, con 88 sucursales y unos cuantos bibliobuses. Mucha gente trae las tarjetas de ambos. Your library card is the key that opens up the collections of the whole system in all of its 67 different libraries.  You can use it anywhere, as long as you're in a library that's part of the city system.  The LA County system is something else, with 88 libraries and a handful of bookmobiles.  Many people carry cards for both library systems.
Recuerda que esos edificios y todas las cosas por dentro son tuyos. Los dueños de la biblioteca son tú y yo y nuestras familias y cuates y panas. Remember that those buildings and the things inside of them are yours.  The owners of the library are you and your family and your friends.
Si no tienes idea de cómo localizar una biblioteca cercana, puedes llamar al Departamento de Idiomas Internacionales de la biblioteca de L.A., al (213) 228-7125, o bien mandar un correo electrónico a tu servidor: flaco@sol-plus.net. If you don't know how to find a library close to you, you can call the International Languages Department of LAPL at (213-228-7125), or send me an email message: flaco@sol-plus.net.
En nuestra próxima visita consideraremos cómo orientarnos en el vasto laberinto—o así puede parecer, la primera vez que uno va a la biblioteca—y fácilmente encontrar lo que queramos. Hasta entonces, ¡nos vemos en las estanterías! In our next visit we'll think about how to find our way in the big maze--at least, that's how it might seem the first time you visit a library--and easily locate the things we want there.  Until then, see you in the stacks!

 


Previous Page
Home
Help
What's new
Contact us
Suggestions
Anti-copyright © 2002 www.sol-plus.net. Not-for-profit use encouraged All other rights reserved.